سوتی ترجمه همایش بین المللی ایران
– روش های متنوع ترجمه همزمان که چند وقتی است مهمان بالاتر از خبر است .این بار دیگر خیلی با مزه هست .دوستان خارجی را به کیش اورده اند و می خوا..
روش های متنوع ترجمه همزمان که چند وقتی است مهمان بالاتر از خبر است .این بار دیگر خیلی با مزه هست .دوستان خارجی را به کیش اورده اند و می خواهند راجب صنعت هوانوردی باهاشون صحبت کنند
احتمال دادند این حضار همه به فارسی تسلط دارند و لزومی ندیدند مترجم همزمان را بگذارند. وسط یک سخنرانی که ادم هیچ چیزی هم نمی فهمد عکس سلفی مردم از خودشان می گذاشتند و خمیازه می کشیدند
پاور پوینت را نیز به زبان فارسی درست کرده بودند و برایشان گذاشتند که آن ها چیزی نفهمند